Aprender un idioma ya es cosa del pasado: traductor de bolsillo

Travis Touch es un traductor de bolsillo que soporta más de cien idiomas diferentes y, aunque no es tan perfecto como un intérprete humano, es práctico, útil y manejable. 

Image description

El sistema de reconocimiento de voz es bastante efectivo y preciso. Sin estar demasiado cerca del micrófono que capta el sonido se incorporan los enunciados a traducir casi sin fallos gramaticales. Durante varias semanas de prueba se ha ensayado con varios tipos de traducción: de inglés a español, de español a inglés, de portugués a español y viceversa. También con otras lenguas cooficiales como catalán y gallego.

Mientras, la tecnología lo intenta. Un interesante invento llamado Travis Touch puede resultar útil como intérprete, aunque tiene margen de mejora. Se trata de un traductor digital que permite, en cuestión de segundos, traducir conversaciones cortas a otro idioma. No lo hace en tiempo real dado que necesita de un tiempo de procesamiento de las palabras recogidas, aunque la empresa ya trabaja en un modo “conversación”.

Tu opinión enriquece este artículo:

Anclaflex va por el mercado de revestimiento texturado de UY (invertirá 2 millones de dólares para instalar una planta industrial)

La marca argentina Anclaflex es reconocida en nuestro país por muchos de sus productos de construcción en seco, como masillas, enduidos, impermeabilizantes y, entre otras cosas, pinturas. Ahora, con la apertura de Ancla Uruguay SAS y la instalación de una planta industrial, los materiales de la marca no solo se producirán en el país sino que apuntan a desarrollar el mercado de revestimiento texturado. Para conocer más hablamos con Juan Arocena, gerente general y socio de Ancla Uruguay SAS.