Si vas a Beijing, tené piedad del esbelto césped.

Llegan las Olimpíadas y para evitar las burlas de millones de turistas, Beijing corrigió miles de carteles del antológico “Chinglish”, pésimas traducciones en inglés que hace décadas causan ataques de risa en calles, aeropuertos, hoteles y restaurantes: “Parque racista”, en el Parque de las Minorías Étnicas; “No entrar en tiempos de paz”, en salidas de emergencia; delicias como “Bife de hierro corrugado”, “Pollo abusado por el gobierno” o “Violación de hongos negros” en menús de restaurantes; “Personas deformadas” en baños de discapacitados y “Tenga piedad del esbelto césped” en parques. En vez de “cuidado con la escalera” era usual “Resbálese con cuidado” y “Salte por el precipicio” junto a algún acantilado. Good-bye, sweet Chinglish...

Anclaflex va por el mercado de revestimiento texturado de UY (invertirá 2 millones de dólares para instalar una planta industrial)

La marca argentina Anclaflex es reconocida en nuestro país por muchos de sus productos de construcción en seco, como masillas, enduidos, impermeabilizantes y, entre otras cosas, pinturas. Ahora, con la apertura de Ancla Uruguay SAS y la instalación de una planta industrial, los materiales de la marca no solo se producirán en el país sino que apuntan a desarrollar el mercado de revestimiento texturado. Para conocer más hablamos con Juan Arocena, gerente general y socio de Ancla Uruguay SAS.